- Organizations that take items such as personal papers, books, photos, objects, textiles, etc., not only have to hire staff to process the items into the donation, they also have to purchase out of their own funds the archival storage materials for preservation and conservation. Your donation could help offset these costs and keep those treasures protected for generations to come.
- Having a web presence is important to any organization. Many don't have the technical skills within them to run their own websites and have to outsource the cost of running and maintaining their web presence. Your donation or volunteering your expertise could help offset these costs.
- For years, some organizations have committed to spending money on purchasing church records from Russian and Ukrainian archives so they can transcribe and translate them and make them available to researchers. Your donation or volunteering your expertise with transcribing and translation could help offset these costs.
- Genealogy societies thrive on memberships. Join a genealogy society or buy a membership for someone who is just getting started with their family tree. There are many Eastern European and Germans from Russia societies to choose from – some may even be local to you. Most come with newsletters/journals, access to members-only information, including previously researched pedigrees, webinars, maps (yay!), and discounts on books and other research materials. Your membership or donation could help these organizations with the good work that they do and help someone just starting their genealogy journey.
- Donating your written family history along with your GEDCOM can enrich the genealogy collection of any organization or research group. Consider donating it to several places, not just those that are a part of a genealogy society, but also those that make the information available for free, including university and local public libraries.
- Volunteer. One of the most rewarding ways to give back is contributing to ongoing research that others can use. If you make yourself available to an organization or project you're fond of, they will find a way to use your own unique talents.
- Write and submit articles to genealogy and historical societies for publication in their journals and newsletters. Editors are are always looking for articles, and while social media posts may reach a large audience, having your article published creates a permanent record of your story within their archive for future generations of researchers to discover. You may think, “what’s left to say that hasn’t been said already?” Remember this: History doesn’t end. It didn’t end when our ancestors arrived in Russia, and it didn’t end when their descendants arrived in the Americas. The stories of Germans from Russia live on in you and in the stories that you will tell.
30 November 2021
Giving Tuesday 2021
29 November 2021
Roshdestwenskoje, North Caucasus
![]() |
Roshdestwenskoje (РОЖДЕСТВЕНСКОЕ) on a 1877 map of the Caucasus. Source: Retromap |
A Catholic parish was established in Roshdestwenskoje in 1884. The clergy serving the parish included Konrad Keller (1884-1886), Allois Schönfeld (1898-1903) and Johannes Beilmann (1905-1909).
Karl Stumpp notes this colony was founded in the Soviet period (* = in der Sowjetzeit gegründet). Ulrich Mertens in his German-Russian Handbook states it reappeared (alluding that it disappeared at some point) in the Soviet period with a founding date of 1925. Roshdestwenskoje appears on maps from 1877 through 1990 in the same location with the same name. There is, however, another Rozhdestvenskoye that appears today to the northwest of the one that appears on old maps, but it only appears on the English-language Google Map, not on the Russian version and not on Yandex Maps. Logic dictates the colony location on the older maps, supported by early church records (many thanks to Tim Rohr for providing one), is the location of the former German colony.
![]() |
1926 map of the Caucasus. Source: Retromap |
![]() |
1942 German map of the Caucasus. Source: Retromap |
![]() |
1985 Detailed World Map v.1. Source: Retromap |
![]() |
1990s Map of the USSR. Source: Retromap |
EWZ indexes indicate that the German colonists living in Roshdestwenskoje had ties to the Volga colonies of Dobrinka, Herzog, Köhler and Semenovka with surnames of Berger, Bessedin, Bonn, Diehl, Haach, Kantner, Lasarenko, Laumann, Merslow, Ringelmann, Rupp, Scholomow and Werbach. The Köhler connection surnames include Schmidtlein, Hartwich and Lambrecht.
Today, Roshdestwenskoje is a suburb of Nevinnomyssk, Stavropol Krai, Russia.
![]() |
View of the Kuban River and the cast iron bridge circa 1900-1917. Source: Retro View of Mankind’s Habitat |
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Sources and Further Reading:
- Die Kirchen und das religiöse Leben der Russlanddeutschen. Katholik Teil. (The Churches and Religious Life of the Russian Germans. Catholic part.), Joseph Schnurr (1980), p. 300.
- Einwanderungszentralstelle (EWZ) Film Series: 50, The National Archives and Records Administration, Black Sea German Research, mybirthplace=Roshdestwenskoje
- German-Russian Handbook, Ulrich Mertens (2010), Germans from Russia Heritage Collection (GRHC) Publications, https://hdl.handle.net/10365/32028, p. 636.
- Karte der deutschen Siedlungen im Nord und Südkaukasus (Map of the German settlements in the North and South Caucasus). Karl Stumpp, AHSGR, Landsmannschaft der Deutschen aus Russland (1960). #F3
- Maps of Roshdestwenskoje (44.6300, 41.9183) on Retromap: 1877, 1926, 1942, 1985, 1990s
- Retro View of Mankind’s Habitat, vintage photos of Nevinnomyskaya.
- Rozhdestvenskoe (Stavropol Territory), Wikipedia (Russian).
# # #
Last updated 14 March 2025
01 November 2021
Final Map Update for 2021
The final map update for 2021 has been posted and includes updates and/or additions to 1,578 locations.
As work moves forward to add historical geographical context around where Germans lived in Russia, the most noticeable change this time is that Russian Poland (Congress Poland, Kingdom of Poland, Vistula Krai, Mittelpolen, etc.) has been broken out into its respective Russian provinces (governorates) as they were at the end of the Russian Empire. The same procedure was followed as was used for re-aligning the provinces of South Russia. But this time, the borders from geo-referenced maps from 1820 and 1879 were used. This was from the time after Russian Poland had been fully incorporated into the Russian Empire in 1832. The borders for the Orenburg Province in the east Volga Tartary were also appropriately re-aligned and districts updated. More settlements were added to western Russia as well in the province of Podolia in the southwestern krai. Most of these came from records and not maps. It is important to follow the humans and record where they lived, even if cartographers and ethnographers didn’t put them on their maps because there were not enough of them. They were still there. Cities with large urban German populations recorded in the 1897 census were added with their parishes in their respective provinces. These are more or less stakes in the ground for future research as more locations will be added around them in time.
![]() |
Kingdom of Poland 1820 (Source: David Rumsey Map Collection) |
![]() |
In the process of isolating groups of settlements that need updates to data regarding their province or district. It's tedious work made much easier by technology. |
![]() |
Russian Poland before and after. |
![]() |
Map as of 31 October 2021. |
24 September 2021
I made a few changes on the map.
Administrative/Geographic Regions
Provinces
Enclaves, Colonies, Russian towns/cities/non-German settlements
Great Russia | East Russia | South Russia |
Chernigov Province | Astrakhan Province | Bessarabia Province |
— Belowesch enclave | Orenberg Province | Dobruja Region |
— Hutterite Colony | — Orenberg Colony | Don Cossacks Host |
Kharkov Province | — Neu-Samara Colony | — Mariupol enclave |
Moscow Province | Samara Province | Ekaterinoslav Province |
Nizhegorod Province | — Alt Samara Colony | — Baratov Colony |
Novgorod Province | Saratov Province | — Bergtal Colony |
Poltava Province | — Arkadak Colony | — Borissovo Colony |
Pskov Province | — Am Trakt Colony | — Borozenko Colony |
St. Petersburg Province | — Volga enclave | — Chortitza Colony |
Voronezh Province | — Hutterite Colony | |
Asiatic Russia | — Ignatyevo Colony | |
Northwest Russia | Caucasus Province (N Caucasus) | — Jakowlewo Colony |
Minsk Province | — Kuban Colony | — Jewish Agricultural enclave |
— Olgino Colony | — Kronau enclave | |
Southwest Russia | — Terek Colony | — Mariupol enclave |
Kyiv Province | — Suvorovka Colony | — Mariupol enclave |
Podolia Province | — Tempelhof Colony | — Markuslandt Colony |
Volhynia Province | Georgia (S Caucasus) | — Memrick Colony |
Central Asia (provinces TBD) | — Nepluyevka Colony | |
Western Russia | Siberia (provinces TBD) | — Neu Rosengart Colony |
Russian Poland | — Barnaul Colony | — Schlachtin Colony |
— Vistula | — Schumanovka Colony | — Schönfeld Colony |
— Usman Colony | — Tcheroglas Colony | |
— Tas-Kuduk Colony | — Yazykovo Colony | |
— Mosde-Kul Colony | Kherson Province | |
— Tursun-Bay Colony | — Beresan enclave | |
— Savitaya Colony | — Glückstal enclave | |
— Jewish Agricultural enclave | ||
— Kronau enclave | ||
— Kutschurgan enclave | ||
— Liebental enclave | ||
— Schwedengebiet enclave | ||
— Zagradovka Colony | ||
Taurida Province | ||
— Crimea enclave | ||
— Fürstenland Colony | ||
— Hutterite Colony | ||
— Molotschna Colony | ||
— Prischib enclave |
Geography & Genealogy
Final Notes
29 August 2021
Alt Schwedendorf, 29 August 1942

To imagine the lives of our ancestors in Russia, we sometimes can turn to the modern art of the period. Photography was rare even into the early 20th century. Russian artists in the 1800s captured their world in strokes that coincided with the realism and impressionism art movements, leaving us with a soft, gauzy view of landscapes and life...even though we know it was probably anything but.
![]() |
“Hollyhocks in the Saratov Province” (Мальвы в Саратовской губернии), 1889. |
![]() |
“Rye” (Рожь), 1881. |
![]() |
“Noon. Herd in the Steppe” (Полдень. Стадо в степи), 1895. |
Fast forward to 1940. The maps below are sections from both a 1941 Russian map and a 1942 German map of some of the German colonies near the city of Beryslav. Alt Schwedendorf (founded 1782) is shown in the green crosshair on the right side of the maps. To the north of it was Klosterdorf (1804), to the south in the curve of the Dnieper River was Mühlhausendorf (1804) followed by Schlangendorf (1804) to the west along the river.
In August of 1942, Dr. Karl Stumpp was in this area compiling information on what would end up being 99 detailed colony descriptions for the SS Reich Ministry for the Occupied Eastern Territories (Reichsministerium für die besetzten Ostgebiete), or RMO. All in all, there are close to 300 colonies mentioned in the RMO documents and along with hundreds of maps, some detailed, some perfunctory.
One such map was that of Alt Schwedendorf, drawn on 29 August 1942.
This map struck me when first saw it because it didn't seem to be the quick sketch like all the others. There was some thought and even artistry put into it with unexpected details such as trees and the locations of the wells (nicely represented) and public fountains. And in the Dnieper, it shows what looks like someone in a boat...fishing. Truly one of the oddest maps in this collection, which was drawn on this day 79 years ago.
16 August 2021
A Little August Update
Yes, I’m still kicking!
There has been a lot of map work going on the past several months with a big update coming in a few weeks. I’m taking a breath today since friends and followers of this project get concerned when I go silent for long periods of time and reach to ask if I’m okay. I am. I’m just happily immersed in old maps, data, and thought. :)
Current work includes using georeferenced maps to more accurately describe in what provinces the colonies were originally settled rather than descriptions of where they were during and after WWII, or more recently. A lot of sources focus on where you can find the place now, or 10, 20, 80 years ago and not where it was when colonies were initially founded. I get it. It’s easier to state where they were places were the last time they were inhabited by Germans. As of last year, districts have changed or been dissolved in Ukraine in favor of a more simple structure. These changes haven't been reflected on Google Maps yet, but Wikipedia has them. Maybe to most, it doesn’t really matter as long as the coordinates are correct. And this is absolutely true. But I have this long-standing curiosity of wanting to know “what was there before” and “what it was called at the beginning.” Much of this project is to satisfy my own curiosity beyond coordinates. I share it with the hopes that others might benefit.
Also a lot of work is being done on disassembling the “Black Sea” and reassembling it (and more) into “South Russia.” South Russia is a term many of our ancestors used to describe where they came from, and a term that causes consternation with some people now who are irked by the term. “We’re getting pretty far north. Is it still South Russia?” or “It doesn’t border the Black Sea. Are they still Black Sea Germans?” Like salted butter, I'm bringing back “South Russia.”
There is other re-arranging of data that will hopefully help make the maps more useful and easier to quickly find the place you’re looking for.
More to come on all of this in the coming weeks.
06 July 2021
Welcome back, Niu-York!
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Related Media:
- Welcome to the Big Apple...in eastern Ukraine (posted 9 February 2021)
- Chapple, Amos. 2021. “Start Spreading The News: The Ukrainian Town Set To Be Renamed ‘New York.’” News. RadioFreeEurope/RadioLiberty. February 6, 2021. https://www.rferl.org/a/town-in-east-ukraine-set-to-reclaim-historic-new-york-name/31087971.html.
- DW News. 2021. New York, Ukraine: A Village on the Donbass Front | Focus on Europa. Video. https://www.youtube.com/watch?v=Al9uJJpGljs&ab_channel=DWNews.
- Frishberg, Hannah. 2021. “War-Torn Ukrainian Town Considering Changing Name to New York.” New York Post (blog). March 18, 2021. https://nypost.com/2021/03/18/war-torn-ukrainian-town-considering-changing-name-to-new-york/.
- Gobert, Sébastien, and Niels Ackermann. 2021. “The Other New York: The Small Ukrainian Town Fighting to Recover Its Historic Name.” The Calvert Journal. March 24, 2021. https://www.calvertjournal.com/features/show/12645/new-york-ukraine-small-town-fighting-recover-historic-name.
- Karazy, Sergiy, and Margaryta Chornokondratenko. 2021. “New York on Ukraine’s Frontline: Parliament Backs Town’s Name Change.” News. Reuters. July 2, 2021. https://www.reuters.com/world/europe/new-york-ukraines-frontline-parliament-backs-towns-name-change-2021-07-02/.
- “New York: So Good They Named It Three Times.” 2021. The Brussels Times. July 4, 2021. https://www.brusselstimes.com/news/world-all-news/176200/new-york-so-good-they-named-it-three-times/.
- “Niu-York.” 2021. In Wikipedia. https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Niu-York&oldid=1031644840.
- Бухтіяров, Іван. 2021. “Наш Милий Нью-Йорк. Як Селище На Донеччині Бʼється За Увагу Та Інвестиції | Громадське Телебачення.” (“Our Dear New York. How a Village in Donetsk Fights for Attention and Investment | Public television.”) February 13, 2021. https://hromadske.ua/posts/nash-milij-nyu-jork-yak-selishe-na-donechchini-byetsya-za-uvagu-ta-investiciyi. [Website is in Ukrainian. Use a browser with translation capabilities.]
- “«Залишився Останній Крок». Комітет Ради Підтримав Перейменування Одного з Селищ На Донбасі у Нью-Йорк.” (“‘The Last Step Remains.’ The Committee of the Council supported the renaming of one of the settlements in Donbass to New York.”) 2021. February 3, 2021. https://nv.ua/ukr/ukraine/events/nyu-york-na-donbasi-profilniy-komitet-radi-virishiv-pereymenuvati-selishche-novini-ukrajini-50139518.html. [Website is in Ukrainian. Use a browser with translation capabilities.]
- Український Нью-Йорк. Як Живе Колишнє Німецьке Селище Поруч з Війною. n.d. Video. Accessed July 6, 2021. https://www.youtube.com/watch?v=tcLtpue52f0&t=14s&ab_channel=hromadske. [Video is in Ukrainian.]
16 June 2021
16 June 1871—Tsar Alexander II Revokes German Colonists' Privileges
“Until 1871, an upward movement in all areas of life among German-Russians was to be noted. There was a growth of prosperity which found its expression in the acquisition of land; the cultural condition also improved (well developed school system, cultural associations). But it was precisely this progress that became a thorn in the eye of panslavic circles. A movement arose which opposed the further expansion of the Germans in Russia. The German minority was regarded as a foreign factor of a cultural and economic kind within the national body politic, and this, it was felt, had to be opposed. On June 4, 1871, these circles succeeded in bringing about the abrogation of the Codex of the Colonists that had assured them certain important rights at the time of settlement. Thereby the era of self-administration came to and end, and the colonists were made subject to the Russian Ministry of the Interior.”
Karl Stumpp
The German-Russians: Two Centuries of Pioneering (1967)
––––––––––
Things were going well up until they weren’t.
After the abolition of serfdom in Russia in 1861, the zemstvo system of local self-government was put into place in 1864. It applied to all villages in Russia except the German colonies. The German colonies continued to self-govern under something called the Codex of the Colonists written in 1842. Based on the promises granted in Catherine the Great’s manifesto of 1763 and Tsar Alexander I’s manifesto in 1804, his was a set of Russian laws that pertained to the rights, responsibilities and privileges of German colonists living in the Russian Empire, which by then also encompassed the Black Sea/South Russia area.
On 16 June 1871 (4 June on the Julian calendar), Tsar Alexander II, revoked the Codex of the Colonists. This act by Alexander II was the beginning of the undoing of the work of his of his great-great-grandmother, Catherine the Great, and his grandfather, Alexander I. And it was the beginning of the end of German immigration to Russia. Control over the local government in the German colonies was abolished and replaced with the same zemstvo system that was in place elsewhere in Russia. The Colonist Welfare Office was shut down because the Germans in Russia were all now subjects of Russia.
It didn’t end there. In 1872, Tsar Alexander I issued a ukase (an edict) ending the German colonists’ freedom from military service beginning in 10 years. Service in the Russian army at that time was for a period 25 years for draftees. Rarely did they come home the men they were when they left, if they came home at all. After discussion, re-evaluating and “modernizing” military service, in January of 1874, the Russian government announced a new military law that went into effect immediately that required that all medically fit male Russian subjects (including the Germans, now Russian subjects) to serve in the Russian army for six years when they reached the age of 20.
The Germans who immigrated to Russia had a tradition of antimilitarism. Their families had endured five generations of war beginning with with the Thirty Years’ War in 1618. One of the promises made to them as colonists in Russia was that they were free from military conscription “forever.” The word “forever” was later re-defined to be 100 years. This did not settle well among the German colonists. They regarded this new development as a breach of faith in the promise that was made to them. As conscientious objectors, the German Mennonites who had fled Prussia to Russia to avoid conscription were particularly disturbed by this development. An exception was made, and they were allowed to perform their service by reforesting South Russia.
There was no registration for the draft. To compile a list of men of age, the Russian government turned to parish records. Germans were/are impeccable at keeping records, and churches were required to provide a list from baptismal records of men who were of age. If any had died on that list, proof and affidavits had to be provided of his death when his year came up. In addition to the names of the young men, the names of their fathers and younger brothers were also recorded for future drafts.
When colonists were called up for service, it happened quickly. A document from the Odessa State Archives from 1885 lists Benedikt Schlosser, a resident of Baden in the Kutschurgan district, who was born on 1 January 1864, as eligible for military service. It also listed his younger brother, Rochus, age 12, and his father, Konrad. Benedikt received his military card “No 2738” on 25 October 1885. He was obligated to show up for duty at the conscription station in the village of Mannheim, no later than 8 a.m. on 16 November 1885.
Some German colonists sent their sons away before they could be drafted. According to a timeline in The Glückstalers in New Russia and North America, in 1885, the Glückstal colony of Kassel was “unable to produce any men for the military draft. Without exception, all of them had gone to America in the spring of that year.” Sending sons of age to America continued for years. Karl Martel left Kassel and arrived in the United States alone in 1903, at the age of 20, with $2.50 in his pocket. It was either immigrate or serve in the Russian military.
In 1874, Germans across Russia began immediately looking for opportunities to move elsewhere. Emissaries were sent from colonies in Bessarabia to investigate migrating to nearby Dobrudscha, in what is now Bulgaria and Romania, and, at the time, a part of the Ottoman Empire. They found it a suitable place to move and left Russia to settle in both existing and newly founded villages. Others migrated to recently opened areas in Central Asia and Siberia, where, although still a part of Russia, there was plenty of land and the laws weren’t strictly enforced yet. The colony of Rosenfeld in the Caucasus, which had been established just a few years prior, tried to make the best of the situation and petitioned to govern themselves in 1879.
But most enticing was the propaganda coming from North and South America where there was cheap or free land for the taking. A conference was called in the Catholic Volga colony of Herzog and in the Protestant Volga colony of Balzar to determine where would be best for Volga Germans to immigrate.
The decision was clear for some, and the response was swift. In the early spring of 1873, the city of Yankton, Dakota Territory became home to Black Sea Germans from Russia, the first of many. Hutterites from Russia followed soon after and established Bonn Homme Colony not far from Yankton. Mennonites began settling in Minnesota and Kansas.
The events in the early 1870s along with the subsequent push of Russian nationalism and “Russification” of the Germans who lived there caused waves of both migration and emigration from Russia in the decades to come to countries in North and South America, and eventual pain and suffering for those who stayed through wars, resettlement, deportation, and worse.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Related Posts:
- 22 July 1763, Catherine the Great’s Manifesto Issued (posted 22 July 2017)
- 20 February 1804 Novaya Rossiya Open for Settlement (posted 20 February 2018)
- 12 June 1879 - Rosenfeld, Kuban, North Caucasus (posted 12 June 2017)
- “Leave Just After Sunset and Not After Sunrise” (posted 7 January 2020)
- Map Refresh: Dobrudscha (posted 14 June 2017)